25-SP04【スポンサーセッション】memoQ Translation Technologies Ltd.
グローバル企業においてmemoQとAIがどのように多言語運用を効率化するか?(2025.9.8更新)

セッション時間 TCシンポ2025 10月10日(水)14:00-15:00

セッションPR動画

発表者

三浦 陽 memoQ Translation Technologies Ltd.

セッションの概要

グローバル企業においてドキュメントの多言語化は必須であり、翻訳品質の維持と効率化が課題です。
翻訳するドキュメントによっては、人による翻訳が必須なものもありますし、品質よりも迅速に翻訳結果を得ることのほうが重要な場合もあります。
memoQ社はこれらの必要に柔軟に対応できるように、製品ラインナップを強化しました。
人による翻訳の作業性を向上するためにmemoQ TMSに様々な改善が施されました。
またプロの翻訳者による翻訳を必要としないテキストやドキュメントを簡単に翻訳するツールもあります。
AIを活用して翻訳を効率化しながら品質の高い翻訳を生成することもできます。
さらに、各国語の専門家による校正作業もmemoQ上のワークフローに取り込めるようになりました。
本セッションではmemoQ環境でどのようにAIを活用しより効率的な翻訳管理を行えるかご紹介します。

当日の資料